bring和take的区别用法
`bring` 和 `take` 是两个在英语中常见的动词,它们都涉及到移动人或物,但方向相反:
bring 的意思是把某物从远处带到说话人所在的地方,或者带到说话人将要去的地方。例如:\"Bring your coat here.\"
take 的意思是把某物从说话人所在的地方带到别处去,即从近处带到远处。例如:\"Take the book to him.\"
简而言之,`bring` 是从说话人所在地向外带来,而 `take` 是从说话人所在地向外带走。
还有什么我可以帮助您的吗?
其他小伙伴的相似问题:
如何用英语描述从远处带来某物?
在英语中如何表达将物品从近处带到远处?
bring和take的区别在语法上如何体现?